노래 번역

Goodbye to gravity

현슈지222♡ 2024. 12. 19. 21:06

폴란드볼 공식 채널

https://youtu.be/7pUUc3XO3ys?si=9910y2CniLJEi--r

주인공은 소련이랑 미국
가사 해석하니까 엄청 재밌네
근데 잘 됐는진 모르겠음


AMERIKA...
아메리카
미국...

WHY COULDN'T LET ME TO HAVE ONE THING?
와이 쿠던트 렛 미 투 해브 원 씽?
왜 난 한 가지도 가질 수 없던 거지?

INSTEAD OF TRY TO OUTDO?
인스테드 어브 트라이 투 아웃두?
널 누르려고 노력하는 대신?

YOU'LL NEVER MAKE IT!
율 네버 메익 잇!
넌 절대 만들 수 없어!


YOU'LL NEVER MAKE IT THERE!
율 네버 메익 잇 데어!
절대 그 곳으로 갈 수 없어!

YOU'LL NEVER MAKE IT PAST
율 네버 메익 잇 패스트
절대 지날 수 없어

THE ATMOSPHERE WE LIVE IN
디 앳머스피어 위 라이브 인
우리가 살아 있는 환경

YOU'LL NEVER BE FORGIVEN
율 네버 비 퍼기번
넌 절대 용서받지 못할 거야


Don't try to stop me!
도운트 트라이 투 스탑 미!
날 막으려 하지 마!

Don't try to stop me now!
도운트 트라이 투 스탑 미 나우!
날 막으려 하지 말라고!


Don't try to stop me, 'cause I'll
도운트 트라이 투 스탑 미, 코즈 아일
날 막으려 하지 마, 왜냐면 난

Push this to the limit
푸쉬 디스 투 더 리멋
극한까지 밀어붙일 거거든

And then I'm gonna win it
언드 덴 아임 가너 윈 잇
그리고 내가 이길 거야


You don't know who you're messing with!
유 도운트 노우 후 유어 메싱 윋!
누구를 건드렸는지 모르는 거구나!


YOU'LL NEVER MAKE IT
Don't try to stop me
율 네버 메익 잇
도운트 트라이 투 스탑 미
넌 절대 만들 수 없어
날 막으려 하지 마

Up there
업 데어
저 위로


AMERIKA, LISTEN
아메리카, 리선
미국, 들어봐

JUST LET GO
저스트 렛 고우
그냥 놔 줘


YOU CAN BE A SUPERPOWER
유 캔 비 어 수퍼파워
넌 초강대국이잖아

WITHOUT GOING INTO SPACE
위다우트 고우잉 인투 스페이스
우주에 가지 말자고

JUST LET ME HAVE THIS ONE ADVANTAGE...
저스트 렛 미 해브 디스 원 애드밴티지.
이 한 가지 장점을 말해줄게...


I can't...
아이 캔트.
할 수 없어...


I just want this...
아이 저스트 완트 디스.
그냥 원하는 것뿐야

No...
노...
아니...


I just need this
아이 저스트 니드 디스
그게 필요할 뿐이야

For myself
포어 마이셀프
내 자신이

Sputnik has made me angry
스펏닉 해즈 메이드 미 앵그리
스푸트니크는 날 화나게 했어

Sputnik has won you fame
스펏닉 해즈 원 유 페임
스푸트니크는 네 명성을 올려주었어

I hope you know you've changed
아이 호웁 유 노우 유브 체인지드
네가 변했단 걸 알기를 바라

The rules of how we play this game
더 룰즈 어브 하우 위 플레이 디스 게임
이 게임을 플레이할 때의 규칙

Won't use our militaries
워운트 유즈 아우어 밀러테어리즈
우리 군대를 사용하지 않을 거야

Or use our atomic bombs
오어 유즈 아우어 어타믹 밤즈
원자폭탄도 마찬가지야

It's time to trust in science
잇스 타임 투 트러스트 인 사이언스
이제 과학을 믿을 때야

Nevermind the costs
(Good thing I'm filthy stinking rich.)
네버마인드 더 카스트스
비용은 신경쓰지 말고
(내가 추악한 부자라서 다행이지.)

It's time to say goodbye to gravity
잇스 타임 투 세이 굿바이 투 그래버티
이제 중력과 작별할 시간이야

So long, farewell, goodbye to gravity
소우 롱, 페어루엘, 굿바이 투 그래버티
잘 있어, 잘 가, 중력에게 작별을

I'll land upon the moon!
아일 랜드 어판 더 문!
달에 착륙할게!


YOU CAN'T PUT A MAN ON THE MOON!
유 캔트 풋 어 맨 안 더 문!
넌 달에 사람을 보낼 수 없어!

THAT NONSENSE IS JUST SCIENCE FICTION!
댓 난센스 아이에스 저스트 사이언스 픽션!
그 헛소리는 그냥 공상과학 픽션이야!

I came up with that genre!
아이 케임 업 윋 댓 잔러!
그 장르를 생각해냈어!

And you can't tell me no!
언드 유 캔트 텔 미 노우!
그리고 넌 내게 안된다고 할 수 없어!

Maybe it's just a dream...
메이비 잇스 저스트 어 드림.
어쩌면 그냥 꿈일지도 모르지만...

But 'til I try, I'll never know!
벗 틸 아이 트라이, 아일 네버 노우!
해보기 전까진 절대 알 수 없어!

Got my Apollo program
갓 마이 어팔로우 프로우그램
아폴로 프로그램을 얻었어

I'll have a man upon the moon
아일 해브 어 맨 어판 더 문
달 위에 사람이 있을 거야

Within the decade, or at least it will be soon
위씬 더 데케이드, 오어 앳 리스트 잇 윌 비 순
10년 안에는, 아니 적어도 곧

I'm gonna say goodbye to gravity
아임 가너 세이 굿바이 투 그래버티
중력과 작별하러 갈 거야

Go way up high, say goodbye to gravity
고우 웨이 업 하이, 세이 굿바이 투 그래버티
훨씬 높이, 중력에 작별할 거야

And land upon the moon
언드 랜드 어판 더 문
그리고 달에 착륙할 거야


Russia, come with me!
러시아, 컴 윋 미!
러시아, 같이 가자!

Think of what we could do...
씽크 어브 웟 위 쿠드 두.
우리가 할 수 있는 걸 생각해봐...


Together...
터게더.
같이...


In outer space...
인 아우터 스페이스.
우주에서...

We'll dominate in outer space!
윌 다머네이트 인 아우터 스페이스!
우리는 우주를 지배할 거야!

No other nation can compete with our technology
노우 어더 네이션 캔 컴핏 윋 아우어 텍날러지
그 어떤 나라도 우리 기술을 따라올 수 없어

Russia...
러시아...
러시아...


Think of the achievement
씽크 어브 디 어치브먼트
성과를 생각해봐


YOU AND I COULD DO THIS...
유 언드 아이 쿠드 두 디스.
너랑 나는 이걸 할 수 있어...


MAYBE THE COLD WAR WILL END...
메이비 더 코울드 워어 윌 엔드.
어쩌면 냉전이 끝날지도 몰라...

If we both say goodbye to gravity
이프 위 보우쓰 세이 굿바이 투 그래버티
우리가 중력과 작별한다면

COMBINE AND FLY, GOODBYE TO GRAVITY!
캄바인 언드 플라이, 굿바이 투 그래버티!
연합하고 날아, 중력에게 작별을!


We'll make it to the moon!
윌 메익 잇 투 더 문!
달에 도착할 거야!


Well? Are you coming?
웰? 아아 유 커밍?
음? 오고 있니?


YOU HAVE TO MAKE IT...
유 해브 투 메익 잇.
넌 그걸 만들어야 해...

NOW, FOR THE BOTH OF US
나우, 포어 더 보우쓰 어브 어스
이제, 우리 둘을 위해


I will
아이 윌
그럴게


WE UNDERSTOOD THE RISKS...
위 언더스투드 더 리스크스.
우린 위험을 이해했어...

I'LL MISS THE COMPETITION
아일 미스 더 캄퍼티션
경쟁이 그리울 거야

OUR POWERFUL AMBITION
아우어 파워펄 앰비션
우리의 강한 야망

OUR RACE IS COMING TO AN END
아우어 레이스 이즈 커밍 투 앤 엔드
우리 경주가 끝나가고 있어

IT'S BEEN A PLEASURE
잇스 빈 어 플레저
정말 즐거웠어

MY...
마이...
내...

FRIEND
프렌드
친구


So,  if you care to find me
소우, 이프 유 케어 투 파인드 미
그래, 날 찾아줄 수 있을까

Look up into the sky!
룩 업 인투 더 스카이!
하늘을 올려다봐!

As I have always said
애즈 아이 해브 올웨이즈 세드
내가 항상 말했듯이

You'll never make it if you never try
율 네버 메익 잇 이프 유 네버 트라이
시도하지 않으면 절대 성공할 수 없어

It's one small step for man
잇스 원 스몰 스텝 포어 맨
인간에겐 작은 발걸음이고

One giant leap for all mankind
원 자이언트 립 포어 올 맨카인드
모든 인류를 위한 하나의 거대한 도약

We've reached the surface, here in
위브 리치트 더 서퍼스, 히어 인
우린 이곳 표면에 도달했어

1969
나인틴 식스티 나인
1969년에


We've reached the moon
위브 리치트 더 문
달에 도착했어

Say goodbye to gravity
세이 굿바이 투 그래버티
중력과 작별해

I'm coming home, coming home to gravity
아임 커밍 호움, 커밍 호움 투 그래버티
이제 집에 가고 있어, 집으로, 중력에게로


And I'll bask in their renown
언드 아일 배스크 인 데어 리나운
그리고 그들의 명성을 만끽할 거야

And everyone, all over earth
언드 에브리원, 올 오우버 어쓰
그리고 모두, 전 세계 모든 이가

Will say the Space Race proved its worth
윌 세이 더 스페이스 레이스 프루브드 잇스 워쓰
우주 경쟁이 그 가치를 증명했다고 할 수 있을까

America has won it
어메리커 해즈 원 잇
미국이 이겼어

Now
나우
지금


I'M GLAD YOU MADE IT...
아임 글래드 유 메이드 잇.
네가 성공해서 기뻐...


Oh my god, they did it!
오우 마이 가드, 데이 디드 잇!
세상에, 그들이 해냈어!

Wow!
와우!
와우!



Won it now!
원 잇 나우!
지금 이겼어!


America has done it!
어메리커 해즈 던 잇!
미국이 해냈어!

Will they end the Cold War
윌 데이 엔드 더 코울드 워어
그들은 냉전을 끝낸 걸까

now?
나우?
지금?

LIST