가사 출처
https://m.blog.naver.com/voca_lyric/223190877127
【리무루】 헤븐리 유 (ヘヴンリーユー)/LonePi [듣기/가사 번역]
https://youtu.be/tR15E2QD63U https://www.nicovideo.jp/watch/sm42634443 어차피 오늘도 고기로 이...
blog.naver.com
첫 로네피에요
ㅇ히히히히ㅣㅎ 러네피짱
그림도 동시에

제 나름대로 추측해보면... 분홍이는 하늘이 같애요.(??)
그니까 꼬인 머리... 뭐라고 하지? 드릴머리 친구는 사실 단발머리 친구가 만든 캐릭터... 인데 과몰입한 듯
아니 아님 말구
저 분홍이는 뭔가 그... 나 마레츠 넘 많이 본 듯
하늘이 로네피 대입이리 생각함
https://youtu.be/tR15E2QD63U?si=hGyhe9Trrm-cfPXC
이히히ㅣㅎ


月が欠けたから
츠키가 카케타카라
달이 이지러졌으니
あなたがもう居ないことに気付いて
아나타가 모오이나이 코토니 키즈이테
당신이 더 이상 없다는 걸 깨닫고
하늘이가... 분홍이가 없다고?
夜が明けてから
요루가 아케테카라
동이 트고나서
泣き腫らした声を露に隠した
나키하라시타 코에오 츠유니 카쿠시타
울부짖은 목소리를 이슬에 감추었어
「君がそうなのは 私のせいだね」なんて言ってたね
키미가 소오나노와 와타시노 세이다네 난테 잇테타네
「네가 그렇게 된 건 내 탓이구나」라고 말했지?
분홍이가 없어서?
そうだよ、あなたのせい
소오다요 아나타노 세에
그래, 네 탓이야
でもそれだけじゃない
데모 소레다케쟈 나이
하지만 그뿐만이 아니야
覚えておいて
오보에테오이테
기억해둬


ポジティブがネガティブを殺すたび
포지티부가 네가티부오 코로스 타비
포지티브가 네거티브를 죽일 때마다
긍정적이 부정적을 죽인다?
ゴミ箱に打ち付けて繰り返す
고미바코니 우치츠케테 쿠리카에스
쓰레기통에 처박길 반복해
긍정적인 걸 원하지 않나봐요
度々、そんな機会すらあなたは
타비타비 손나 키카이스라 아나타와
종종, 당신은 그런 기회조차도
全部奪った
젠부 우밧타
전부 빼앗았어

両手にたんと絡みつく
료오테니 탄토 카라미츠쿠
양손에 잔뜩 달라붙는
砂鉄のような不快感
사테츠노요오나 후카이칸
모래알 같은 불쾌감
분홍이가 진짜 자신이 아니라는...
虚無の蟲が
쿄무노 무시가
허무의 벌레가
心を這うのです
코코로오 하우노데스
마음을 기어다니는 것입니다
허무한 건... 없어서...
あなたがどっかに行くから
아나타가 돗카니 이쿠카라
당신이 어디론가 가버려서
어차피 존재조차 없으니.
未来永劫 迷子だわ
미라이에에고오 마이고다와
미래영영 미아가 되었어
どうしてくれるの?
도오시테쿠레루 노
어떻게 해 줄거야?


HAPPY HEAVENLY ばーすでー!
핫피 헤븐리 바아스데
HAPPY HEAVENLY 버스데이!

未来が砕ける音がした
미라이가 쿠다케루 오토가 시타
미래가 부서지는 소리가 났어
上からフォークを突き刺した
우에카라 포쿠오 츠키사시타
위에서 포크를 찔러넣었어
掛け替えのない過去を産んだ
카케가에노 나이 카코오 운다
대체할 수 없는 과거를 낳았다
ありがとうを言えなかった
아리가토오오 이에나캇타
고맙다는 말을 할 수 없었어


剥がれ落ちそうな生活に
하가레오치소오나 세에카츠니
벗겨질 것만 같은 삶에
貴方がつけた傷跡
아나타가 츠케타 키즈아토
당신이 새긴 흉터
분홍이를 자신이라 믿으며 새긴... 그?
그러면서 분홍이에게 책임전가?
錆び付いて二度と
사비츠이테 니도토
녹슬어서 다시는
消えない
키에나이
지워지지 않아

どうして火は灯る
도오시테 히와 토모루
어째서 불은 켜지는걸까
あなたの本意であたしは堕ちた
아나타노 혼이데 아타시와 오치타
당신의 의지로 나는 타락했어
ほらね、あなたのせい
호라네 아나타노 세에
봐, 당신때문이야
ただそれだけなのよ 理解した
타다 소레다케나노요 리카이시타
그저 그것뿐이야, 이해했어?


ポジティブがネガティブを殺すたび
포지티부가 네가티부오 코로스 타비
포지티브가 네거티브를 죽일 때마다
ゴミ箱に打ち付けて繰り返す
고미바코니 우치츠케테 쿠리카에스
쓰레기통에 처박길 반복해
度々、そんな機会すらあなたは
타비타비 손나 키카이스라 아나타와
종종, 당신은 그런 기회조차도
全部奪い全部踏みにじった
젠부 우바이 젠부 후미니짓타
전부 빼앗고 전부 다 짓밟아 버렸어
あたしだとはやく認めさせてよ
아타시다토 하야쿠 미토메사세테요
나라고 빨리 인정하게 해줘
イヤホンのない片耳貫き
이야혼노 나이 카타미미 츠라누키
이어폰 없는 한쪽 귀를 뚫고
鳴り止まない
나리야마나이
멈추지 않는
あなたの かわいい声
아나타노 카와이이 코에
당신의 귀여운 목소리
急転直下
큐우텐춋카
급전직하
あたしは最後まで
아타시와 사이고마데
나는 끝까지
鈍いあなたの嗚咽も聞けずに
니부이 아나타노 오에츠모 키케즈니
무딘 당신의 오열도 듣지 못한 채
仕様もない情もない大人でいるの
시요오모 나이 조오모 나이 오토나데 이루노
시시하고 정없는 어른이 되었어
분홍이일 수도 있고 하늘이일 수도...
額縁の中で笑うあなたの大きな目
가쿠부치노 나카데 와라우 아나타노 오오키나 메
액자 속에서 웃는 당신의 커다란 눈동자
아까 그 네모 분홍이... 그거 말하는 것 같애요

最悪のさよなら
사이아쿠노 사요나라
최악의 이별
四畳半と声なき独白
요죠오한토 코에나키 도쿠하쿠
작은 방과 소리없는 독백
復讐の奴隷なるあたしは
후쿠슈우노 도레이나루 아타시와
복수의 노예인 나는
어...
どうせ今日も肉でできてる
도오세 쿄오모 니쿠데 데키테루
어차피 오늘도 고기로 이루어져있어
あなたが勝手に逝くから
아나타가 캇테니 이쿠카라
당신이 멋대로 떠나버리니까
廃人直行怠惰だわ
하이진춋코오 타이다다와
폐인 직행 게으름뱅이야
분홍이는 가짜니까...
ならどうかせめて
나라 도오카 세메테
그럼 부디 적어도
真綿のような地獄へ
마와타노요오나 지고쿠에
솜털 같은 지옥으로


HAPPY HEAVENLY ばーすでー!
핫피 헤븐리 바아스데
HAPPY HEAVENLY 버스데이!
'노래 해석' 카테고리의 다른 글
아진짜 (0) | 2024.08.31 |
---|---|
罪草 끝났다 (0) | 2024.08.15 |
MARETU フライドアイ (0) | 2024.08.01 |
마레츠 티스토리 목록 (2) | 2024.07.30 |
罪草 ✨️/유혈 주의. (1) | 2024.07.29 |