노래 해석

罪草 만나러 왔어

현슈지222♡ 2025. 1. 17. 20:04

あいにきたよ

애인이 바람 펴서 죽이러 온 노래 같네요.
열어줘는 귀찮아서 아직 해석 안 했는데 좀 이따 할ㅔ요



あいにきたよ
아이니 키타요
만나러 왔어

突然の 来訪で
토츠젠노 라이호오데
갑작스러운 방문으로
아파트 같은데 집 나오던 내연녀 죽이고 들어갔나?
그래도 말 안 하고 온 거니까...

ごめんなさい
고멘나사이
죄송해요


今すぐに
이미 스구니
지금 당장

そちらへと 向かうから
소치라에토 무카우카라
그쪽으로 갈 테니까

そのまま待っていてね
소노 마마 맛테이테네
그대로 기다려줘
당장 가서 처벌을 내려주겠노라


ダーリン ダーリン 信じてる
다아린 다아린 신지테루
달링 달링 믿고 있어

あの日誓い合った約束を
아노히 치카이앗타 야쿠소쿠오
그날 맹세했던 약속을
바람 피지 말라고?

ダーリン ダーリン ところでさ
다아린 다아린 토코로데사
달링 달링 그런데 말이야

さっきから聞こえるその声は
삿키카라 키코에루 소노 코에와
아까부터 들리는 그 목소리는


一体誰のものなんでしょうか?
잇타이 다레노 모노난데쇼오카
도대체 누구 것일까?

お願いだから教えてほしい
오네가이다카라 오시에테호시이
부탁이니까 가르쳐 줬으면 해
내연 알고 홧김에 찾아온 거 같네요.
에초에 츠미쿠사 우발적 살인 좋아함




本当は気づいてた
혼토오와 키즈이테타
사실은 알고 있었어

不可逆の綻びに
후카갸쿠노 호코로비니
돌이킬 수 없는 사이에
남친 내연을 알고 있었다?


あいにきたよ
아이니 키타요
만나러 왔어

だいじょぶだよ
다이죠부다요
괜찮아

愛を語る
아이오 카타루
사랑을 이야기하자

その言葉が 真
実だというのなら
소노 코토바가 신
지츠다토 이우노나라
그 말이 진
실이라 한다면
네가 말한 사랑이 정말 사실이라면,


何も恐れなくていいじゃない  
나니모 오소레나쿠테 이이쟈 나이
아무 걱정 하지 않아도 되잖아
정말 사실이면 불안해할 리 없다 이런 거?

ダーリン ダーリン やっぱりね
다아린 다아린 얏파리네
달링 달링 역시나

心から信じていたのにね
코코로카라 신지테이타노니네
진심으로 믿고 있었는데
결국 내연인 거죠.


残念 観念 噓つきで
잔넨 칸넨 우소츠키데
유감 관념 거짓말쟁이라

悪い子にゃ罰を与えないと
와루이 코냐 바츠오 아타에나이토
나쁜 아이에게 벌을 주지 않으면

残忍 監禁 そりゃそうだ
잔닌 칸킨 소랴 소오다
잔인 감금 그건 그렇네

裏切りの代償は重いぞ
우라기리노 다이쇼오와 오모이조
배신의 대가는 무겁다고
감금 대신 널 죽일 거야 이런 건가


覚悟はもう既にできているよね?
카쿠고와 모오 스데니 데키테이루요네
각오는 이미 진작 되어있겠지?

それじゃあこれから あいにいくよ
소레쟈아 코레카라 아이니 이쿠요
그러면 지금부터 만나러 갈게

LIST

'노래 해석' 카테고리의 다른 글

いよわ 민들레(스포일러 주의)  (0) 2025.01.26
罪草 열어 줘  (0) 2025.01.17
MARETU 냥  (0) 2024.12.28
LonePi 제멋대로 리콜  (2) 2024.11.02
罪草 인생종료입니다😇  (2) 2024.10.27