노래 번역

OR3O Digital Hallucination

현슈지222♡ 2024. 5. 29. 07:50

못생긴 동생의 요청에 따라



어쩔티비



폼니 케인 잭스 라가타 갱글 주블 킹거

1, 2, 3, 4
원, 투, 쓰리, 포어
1, 2, 3, 4

Counting every day
카운팅 에브리 데이
매일 세어보면

I've been stuck in here, can someone help me get away
아이브 빈 스턱 인 히어, 캔 서뭔 헬프 미 겟 어웨이
여기 갇혀 있어, 누가 좀 도와줘

5, 6, 7, 8
파이브, 식스, 세번, 에잇
5, 6, 7, 8

Time is just a hoax
타임 이즈 저스트 어 호욱스
시간은 거짓말이야

In a colored world of characters and family jokes
인 어 컬러드 월드 어브 캐릭터즈 언드 패멀리 조욱스
캐릭터들과 패드립이 담긴 색색의 세계에서
(이게 뭐임)


you must think that you're dreaming
유 머스트 씽크 댓 유어 드리밍
꿈을 꾸고 있다고 생각하지

Just tell me what you're scheming
저스트 텔 미 웟 유어 스키밍
무슨 계획을 세우는 건지 말해줘


You look like you've seen a ghost
유 룩 라익 유브 신 어 고우스트
귀신을 본 것 같구나


You're lucky to have such a gracious host like me
유어 러키 투 해브 서치 어 그레이셔스 호우스트 라익 미
나처럼 친절한 호스트가 있다니 넌 운이 좋은 거야


I'm scared to lose myself here
아임 스케어드 투 루즈 마이셀프 히어
여기서 내 자신을 잃는 게 무서워

But there is nothing to fear
벗 데어 이즈 너씽 투 피어
그래도 무서워할 건 없어


I can't take it anymore
아이 캔트 테익 잇 에니모어
더 이상 견딜 수 없어

Is that an exit door?
이즈 댓 앤 엑싯 도어?
이건 탈출구야?



Just your imagination
저스트 요어 이매저네이션
그냥 너의 상상이야

The exit is your fixation
디 엑싯 이즈 요어 픽세이션
출구는 네 고정이야
(뭔 소린지 모르겠어요 아마 라임일 듯)

Door after door you find that it is just a digital hallucination
도어 애프터 도어 유 파인드 댓 잇 이즈 저스트 어 디저털 헐루서네이션
문들을 열어보면 그냥 디지털 환각이란 걸 알게 될 거야

You try to find a way out
유 트라이 투 파인드 어 웨이 아웃
넌 탈출구를 찾으려고 하지

But you're stuck here day after day
벗 유어 스턱 히어 데이 애프터 데이
하지만 넌 매일 여기 갇혀 있을 거야

Inside a Digital hallucination
인사이드 어 디저털 헐루서네이션
디지털 환각 속에서


A, B, C, D
에이, 비, 시, 디
A, B, C, D

I don't know my name
아이 도운트 노우 마이 네임
내 이름을 모르겠어

Tell me if i'm dead or if i'm just going insane
텔 미 이프 아임 데드 오어 이프 아임 저스트 고우잉 인세인
내가 죽었는지 아니면 그냥 미쳐가는 건지 좀 알려줘

X, D, D, C
엑스, 디, 디, 시
X, D, D, C

The writing on the wall
더 라이팅 안 더 월
벽에 쓴 글

The vowels and the consonants say "save us all"
더 바월즈 언드 더 칸서넌트스 세이 세이브 어스 올
모음과 자음들은 "우리 모두를 구하라"고 해



You must think that you're dreaming
유 머스트 씽크 댓 유어 드리밍
꿈을 꾸고 있다고 생각해


It'll be okay believe me
이털 비 오우케이 빌리브 미
괜찮을 거야, 날 믿어 줘


You look like you've seen a ghost
유 룩 라익 유브 신 어 고우스트
귀신을 본 것 같구나


You're lucky to have what's left of your sanity
유어 러키 투 해브 웟스 레프트 어브 요어 새너티
넌 운이 좋아서 남은 정신을 붙잡을 수 있었지


And some might call it tragic
앤드 섬 마이트 콜 잇 트래직
그리고 누군가는 그걸 비극적이라고 할 거야


When the circus lost it's magic
웬 더 서커스 로스트 잇스 매직
서커스가 졌을 때 마법


I can't take it anymore
아이 캔트 테익 잇 에니모어
더 이상 견딜 수 없어

Is that an exit door?
이즈 댓 앤 엑싯 도어?
이건 탈출구야?




Just your imagination
저스트 요어 이매저네이션
그냥 너의 상상이야

The exit is your fixation
디 엑싯 이즈 요어 픽세이션
출구는 네 고정이야

Door after door you find that it is just a digital hallucination
도어 애프터 도어 유 파인드 댓 잇 이즈 저스트 어 디저털 헐루서네이션
문들을 열어보면 그냥 디지털 환각이란 걸 알게 될 거야

You try to find a way out
유 트라이 투 파인드 어 웨이 아웃
넌 탈출구를 찾으려고 하지

But you're stuck here day after day
벗 유어 스턱 히어 데이 애프터 데이
하지만 넌 매일 여기 갇혀 있을 거야

Inside a Digital hallucination
인사이드 어 디저털 헐루서네이션
디지털 환각 속에서


Is it an amalgamation
이즈 잇 앤 어맬거메이션
이건 합병인가

Of my own fixation?
어브 마이 오운 픽세이션?
아니면 나만의 고정이야?

Door after door I find that it is just a digital hallucination
도어 애프터 도어 아이 파인드 댓 잇 이즈 저스트 어 디저털 헐루서네이션
문들을 열어볼 때마다 그게 그냥 디지털 환각이라고 알게 돼


I want to find a way out
아이 완트 투 파인드 어 웨이 아웃
난 탈출구를 찾고 싶어

But I'm stuck here day after day
벗 아임 스턱 히어 데이 애프터 데이
하지만 난 매일 여기 갇혀있겠지

Inside this Digital hallucination
인사이드 디스 디저털 헐루서네이션
이 디지털 환각 속에서


Just your imagination
저스트 요어 이매저네이션
그냥 너의 상상이야

The exit is your fixation
디 엑싯 이즈 요어 픽세이션
출구는 네 고정이야

Door after door you find that it is just a digital hallucination
도어 애프터 도어 유 파인드 댓 잇 이즈 저스트 어 디저털 헐루서네이션
문들을 열어보면 그냥 디지털 환각이란 걸 알게 될 거야

You try to find a way out
유 트라이 투 파인드 어 웨이 아웃
넌 탈출구를 찾으려고 하지

But you're stuck here day after day
벗 유어 스턱 히어 데이 애프터 데이
하지만 넌 매일 여기 갇혀 있을 거야

Inside a Digital hallucination
인사이드 어 디저털 헐루서네이션
디지털 환각 속에서

Digital hallucination
디저털 헐루서네이션
디지털 환각

get me out of here
겟 미 아웃 어브 히어
날 여기서 꺼내줘


어우시벌 겁나 힘드네
어쩔티비

LIST

'노래 번역' 카테고리의 다른 글

和田たけあき 프래셔스 신드롬  (1) 2024.10.06
xOoOx 空頼み  (1) 2024.06.23
LonePi 초콜릿 로보토미  (3) 2024.04.25
LonePi 시이나  (1) 2024.04.25
I'm your moon.  (1) 2024.01.03